Yee-Ming
Senior HTF Member
"Blade" is written twice on the spine. One from left to right and the other upside down and from right to left. I guess the french speaking people had to read "Blade" upside down before they could understand it.I think this may be because of different conventions in labelling spines of books, and therefore DVD covers.
AFAIK, English-language books have spines labelled with the text running from top to bottom; in other words, when it's laid down flat with top up, the text is still legible. many European languages, on the other hand, label them the other way, bottom to top, so when it's laid flat with top up, it appeaars upside-down.
so in bookshops and libraries, and now DVD stores, English-speakers would tilt their heads to the right to read spines, whereas Europeans tilt their heads to the left.
hmmmm, does this actually make any sense to you guys?