- Apr 20, 2003
though we should get it here in theatres later this year.And if you get the same Miram-Axed version that we get in the states, it will most likely be cut and dubbed
Yumi, please feel free to sign the petition in my signature, to keep Asian films uncut, and in thier original language when they are brought to the states
And if you get the same Miram-Axed version that we get in the states, it will most likely be cut and dubbedI feel sorry hearing that!Chris,
But I think the same thing happened to your movies to be exported here.That's bad,too.
I also enjoy watching original edition.
Yumi, did you see HERO on the big screen? What was it like? I've only gotten to see it on imported DVD, though we should get it here in theatres later this year.It was amazing!
The colours Zhang used is one of my favourite part of this movie. It has extra meaning to this movie.[/SIZE]
why would they dub it?Hero has already been cut thanks to Miram-axe even before being released in Hong Kong, though the director insists that Miramax's pressure had no influence on him re-cutting the movie from its original 116 minutes.
The dubbing just seems kind of obvious, yes it would be nice for it not to be dubbed, but when dealing with Miram-axe, it's best not to get your hopes up.
They are releasing Shaolin Soccer the same month in the US and it is dubbed, with a new musical soundtrack (including the song "Kung-Fu Fighting" ). The dubbing doesn't seem as bad (per the trailer) but the fact that it is dubbed at all is a travesty.
You can check out the Web Alliance site, it has some information on particular movies and the cuts/changes made to them, but the site is acting weird right now