What's new

Has Anyone Else Received Their "Harry Potter and the Philosopher's Stone" DVD Yet? (1 Viewer)

John P Grosskopf

Second Unit
Joined
Jan 21, 2001
Messages
313
I opened up my mailbox this morning and was surprised to see my copy of "Harry Potter and the Philosopher's Stone" waiting for me in the post.

That's 1 day short of 2 weeks before street date here in the U.S.

I ordered from an online retailer in Canada (who shall go unnamed of course) just to have the "Philosopher" version, as everyone and their mother will have the domestic "Sorcerer's" release and I can't help wanting to be different.

Is this typical for Canadian retailers.
 

LeeL

Stunt Coordinator
Joined
May 3, 2002
Messages
119
Depends on the retailer, of course. In my dealings with, oh, say, I have gotten new releases up to 2 weeks ahead of street date. Not necessarily so for other retailers.
I quit pre-ordering from anyone, though, since my local retailers generally have all the new releases form about $3-4 less than most of the online retailers, and I don't have to pay shipping.

Post Edited by Administrator - Please, don't name retailers that break release dates. Thank you.
 

Michael Reuben

Senior HTF Member
Joined
Feb 12, 1998
Messages
21,763
Real Name
Michael Reuben
Warner is shipping these very early. I know of at least one retailer in NYCity who had copies on display as early as last week.

M.
 

Tyler DJW

Stunt Coordinator
Joined
Aug 13, 2002
Messages
169
Real Name
Tyler
In the movie here in the US, they refer to it as the Sorcerer's stone in the movie. In the Canadian or "unaltered" version, do they still refer to it as the Sorcerer's stone within the movie, or did they do two takes every time it was said in the movie and also refer to it as the philosopher's stone?

Actually, an even better question is why was it it renamed in the first place?

I'm thinking of picking this up next time I'm in Canada but I'm curious if it's different at all.
 

Malcolm R

Senior HTF Member
Joined
Feb 8, 2002
Messages
24,073
Real Name
Malcolm


Is this just a typo? That would seem to be quite a change, having a totally different character in the scene.
 

Tyler DJW

Stunt Coordinator
Joined
Aug 13, 2002
Messages
169
Real Name
Tyler
I'm definately going to pick this up in Canada then. I waited until I could get back there to buy the books recently. It's worse than the whole OAR/MAR argument to me, these books were seriously altered for the US audience... very strange.

Thanks for the feedback and that link... that's just what I was looking for.
 

StevenA

Second Unit
Joined
Feb 28, 1999
Messages
350
I think I'll order the Canadian release, as I never picked up the US release and I'd rather have the "authentic" version.

Is Amazon.ca a reliable online source for Canadian product?
 

MishaLauenstein

Supporting Actor
Joined
Sep 4, 2002
Messages
763
Location
Vancouver, BC
Real Name
Misha Lauenstein
QUOTE =========
The American publisher didn't think enought people knew what the philosopher's stone was so they gave it a more "exciting" name.
QUOTE =========
I thought it was more related to assumed intelligence level than assumed excitement level, so I was surprised that the new one hadn't been renamed to Harry Potter and the Room of Secrets.
I think there's one coming up with a Cauldron in it. Hopefully the replacement word: Bucket will have that same level of excitement to it.
;)
Get your James Bond Books in Canada too. It's the UK version as well.
 

Users who are viewing this thread

Forum Sponsors

Forum statistics

Threads
355,182
Messages
5,072,649
Members
143,838
Latest member
phyllisbernhard
Recent bookmarks
0
Top