Gaelic Wedding toasts?

Discussion in 'Archived Threads 2001-2004' started by Andrew Pratt, Sep 20, 2002.

  1. Andrew Pratt

    Andrew Pratt Producer

    Joined:
    Dec 8, 1998
    Messages:
    3,806
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    A co-worker is going to a wedding and needs a gaelic toast to the bride...anyone know of any?
     
  2. Scooter

    Scooter Screenwriter

    Joined:
    Sep 3, 1998
    Messages:
    1,505
    Likes Received:
    10
    Trophy Points:
    0
    Location:
    DFW Area Texas
    Real Name:
    Scooter
    "Erin Go Bra-less!" [​IMG]
     
  3. Bill_Weinreich

    Bill_Weinreich Second Unit

    Joined:
    Sep 25, 2000
    Messages:
    317
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Have no clue, but a search turned up this:
    Mille failte dhuit le d'bhreid,
    (Meel-uh fal-tchuch ditch leh d'vre-dj)
    Fad do re gun robh thu slan.
    (Fad-do reh koon rov u slanh)
    Mo ran la ithean dhuit is sith,
    (Moh-ran lah-ich-un ditch is sih)
    Le d'mhaitheas is le d'ni bhi fas.
    (Le d'va-hes is leh d'ni vi fas).
    It translates to:
    A thousand welcomes to you with your wedding veil,
    May you be healthy all your days.
    May you be blessed with long life and peace,
    May you grow old with goodness, and with riches.
    Found it through google at http://www.geocities.com/Paris/Musee...dingtoast.html
    Bill
     
  4. John Miles

    John Miles Stunt Coordinator

    Joined:
    Jan 16, 2000
    Messages:
    236
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Wow. You need a pronunciation guide to help with the pronunciations.

    I'd just put some old-school Enya on the jukebox and be done with it!
     
  5. Andrew Pratt

    Andrew Pratt Producer

    Joined:
    Dec 8, 1998
    Messages:
    3,806
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    thanks bill I found that one as well.
     
  6. Todd H

    Todd H Go Dawgs!

    Joined:
    May 27, 1999
    Messages:
    2,186
    Likes Received:
    92
    Trophy Points:
    1,610
    Location:
    Georgia
    Real Name:
    Todd
    When I first read the title of this thread, I thought it said "garlic wedding toast." [​IMG]
     
  7. Clinton McClure

    Clinton McClure Casual Enthusiast
    Supporter

    Joined:
    Jun 28, 1999
    Messages:
    4,374
    Likes Received:
    405
    Trophy Points:
    4,110
    Location:
    Central Arkansas
    Real Name:
    Clint
    Garlic toast sounds pretty good. [​IMG] Isn't Gaelic a form of early German or am I waaaaaaaaaaaay off base here?
     
  8. BrianB

    BrianB Producer

    Joined:
    Apr 29, 2000
    Messages:
    5,205
    Likes Received:
    1
    Trophy Points:
    0
     
  9. StephenA

    StephenA Screenwriter

    Joined:
    Nov 30, 2001
    Messages:
    1,512
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    I thought Gaelic was also spoken in Ireland, or am I wrong about that?
     
  10. BrianB

    BrianB Producer

    Joined:
    Apr 29, 2000
    Messages:
    5,205
    Likes Received:
    1
    Trophy Points:
    0
    This is where it gets confusing, Stephen. The traditional Irish language is sometimes referred to as Gaelic, but the "real" Gaelic is Scottish. They're different languages, though they share some structure etc.

    As far as I'm aware, if you're talking about Gaelic, it's the Scottish Gaelic you're talking about.

    From the ACGA's website:

     
  11. Clinton McClure

    Clinton McClure Casual Enthusiast
    Supporter

    Joined:
    Jun 28, 1999
    Messages:
    4,374
    Likes Received:
    405
    Trophy Points:
    4,110
    Location:
    Central Arkansas
    Real Name:
    Clint
    Thanks Brian. After I posted, I realized I had never heard of German Gaelic, but I had heard of Scottish and Irish Gaelic. My bad. [​IMG]
     

Share This Page