What's new

Frustrated with pronunciation in Lord of the Rings/Tolkien's work (1 Viewer)

Luc

Stunt Coordinator
Joined
Sep 6, 1999
Messages
227
Well, I've finished reading lord of the rings and got through the names the best that I could, sounding them out the way it's spelled. But everytime when having a discussion with someone, names come up and they pronounce it differently. First off, I'm not good with pronunciation of names as is, adding on to that Tolkien's pronunciation rules are different (e.g. Celeborn is pronounce as Keleborn, Cirdan is Kirdan). As I understand it from the experts of Tolkien language, even the film made errors in pronunciation.

Now I'm reading Silmarillion and what really preventing me from enjoying the book and finishing it are the names.

I'm looking for a guide to pronounce names. I spent some time looking through the net and all I get are loads of information about Tolkien's language, pronunciation guide that pretty much teach you his language, but I can't find a list of Lord of the Rings/ Silmarillion names and pronunciation of them. I don't want to spend hours learning his language. I just want to be able to get through the books with a close pronunciation of some of the names/places. Can anyone help? I hate to go through reading cirith Ungol and later someone tell me that it's pronounce Kirith Ungol.

I have complete guide to middle earth, atlas of middle earth and none have a names/places pronunciation guide.

Here's some maybe some of you can help off the bat.

Eomer/Eowyn (' on top of the e)
Amon Lhaw
Anduril (' on top of U)
Anorien (' on top of o)
Rohirrim
Manwe (there are two dots on top of the e)
Smeagol (' mark on top of e)
Denethor

I guess I could go on going through the books but I'll top here. Thanks in advance.
 

Leo Hinze

Stunt Coordinator
Joined
Jan 15, 1999
Messages
222
There is some very useful information at the end of Return of the King. I know that Tolkien explains how to pronounce Elvish, and I'm pretty sure he explains other languages, too, although it's been a while since I read the appendices.
 

Danny R

Supporting Actor
Joined
May 23, 2000
Messages
871
I believe most of the accents mean to use the long form of the vowel.
In the case of Eomer/Eowyn, the EO is a diphthong also representing the long sound of both vowels. So they would sound something like YO-mer, YO-win I believe.
LH represents a softer form of the L sound, as in the prefix "sl-" and is not the harder L found in "let"
Two dots at the end of a final "e" indicates that it is not silent, as you might find in an english word.
As indicated above, the E and F appendix of Return of the King have lots of info about how to pronounce words.
 

Bill Catherall

Screenwriter
Joined
Aug 1, 1997
Messages
1,560
Luc - I've experienced the same frustration. I just finished Return of the King and throughout my readings I tried using the pronounciation appendex, but found it somewhat useless. It's just not clear enough (for me at least).
I too just want a run-down of each name and place. As in:
Sauron SOW-RON
Eomer YO-MER or EH-O-MER
(or whatever they are, I still don't know.)
 

Luc

Stunt Coordinator
Joined
Sep 6, 1999
Messages
227
YO-mer and YO-win.
Thank goodness you've told me that or else when I see TTT, I'm like who the hell is YO-mer?
I just looked at the appendix and find it's no more useful than the websites I found. Yes, it can be useful if I take some time and learn it but all I want to do is be able to pronounce some names. Me not a diehard Tolkien fan :) and am not interesting in learning a fictional language.
I've experienced the same frustration. I just finished Return of the King and throughout my readings I tried using the pronounciation appendex, but found it somewhat useless. It's just not clear enough (for me at least)
The difficulty with names and places triple with Silmarillion. I told myself that I won't finish this book until I get the names right. I guess there's no shortcut.
With all the sites and books out there, I thought there would be one just like a dictionary with a pronunciation of the names. If anyone run into one, please let me know. Thanks.
 

nolesrule

Senior HTF Member
Joined
Aug 6, 2001
Messages
3,084
Location
Clearwater, FL
Real Name
Joe Kauffman
Learning how to pronounce the letters is quite simple. Much easier than English where there are so many rules and rule exceptions. And that is the real problem. You have English pronunciation rules stuck in your head.

Most Tolkien names and places have straightforward pronunciations unless there are 2+ vowels next to eachother. That's the only time it gets complicated. But the appendices tell you exactly how those are pronounced too.
 

Joseph DeMartino

Senior HTF Member
Joined
Jun 30, 1997
Messages
8,311
Location
Florida
Real Name
Joseph DeMartino
Although his was originally a German name, Tolkein himself always pronounced it approximately "Tuhl-kin"
As for pronouncing things correctly to yourself as you're reading a book, who cares. Read and enjoy the book, pronounce the names any way you like. (Or don't "pronounce" them at all. I've read translations of foreign works that left the character names intact, and I just learn to recognize the "shape" of a given name on the page and read it "silently" - or arbitrarily assign a name like "Jones" to it and read merrily on.)
Granted, if I plan to discuss a work I will try to learn to pronounce things correctly, or I'll frankly tell the people I'm talking with that I don't know how to pronounce a character's name and ask how they pronounce it. If you found Eomer pronounced "Yo-mer" in the film version of The Two Towers you might be surprised, but you certainly wouldn't be confused about which character he was. That would be clear from the context - and you'd have learned the pronounciation by watching the film.
But I can't imagine the issue ever spoiling my enjoyment of a good read. Maybe I'm just not anal enough. :)
Regards,
Joe
 

Luc

Stunt Coordinator
Joined
Sep 6, 1999
Messages
227
or arbitrarily assign a name like "Jones" to it and read merrily on
OK, thanks for the tip, I will just insert my name whenever I see "Aragorn" :D. Luthien, Galadriel, Arwen will be babe I, babe II, and babe III respectively. Eomer will be cool dude I and Eowyn will be sister of cool dude =). Sauron will be "evil dude" :D.
 

Luc

Stunt Coordinator
Joined
Sep 6, 1999
Messages
227
Surely you mean babe IV?
We'll see when TTT hits theaters ;). I'm flexible on that.
Actually, at the end of Simarillion, there's a couple of pages on pronuniciation of certain vowels, ect. It's much more simplified than in Return of the King's Appenx. It helps a little but really hard to get used to.
 

Users who are viewing this thread

Sign up for our newsletter

and receive essential news, curated deals, and much more







You will only receive emails from us. We will never sell or distribute your email address to third party companies at any time.

Forum statistics

Threads
357,010
Messages
5,128,313
Members
144,231
Latest member
acinstallation554
Recent bookmarks
0
Top