Artisan's Response Re: Rambo 3 SE - No Subt's for Russian Lines

Discussion in 'Archived Threads 2001-2004' started by David Glenn, May 29, 2002.

  1. David Glenn

    David Glenn Second Unit

    Joined:
    Dec 29, 2001
    Messages:
    331
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    After further thought, I felt this topic needed a separate thread. If mods feel otherwise, feel free to merge away.

    I just got off the phone with a few people from Artisan. I first contacted their MIS Department after conducting a whois on their URL. I asked them if I could speak to someone from their Home Entertainment Division.

    I was then transferred to a "Secretary" who told me the subtitles for the russian speaking parts were left out on purpose. I then asked her why; since not everybody speaks Russian and that's how the film was originally released (with burned subs). She did not have an answer. I then asked her if that was Artisan's official response and she said no and put me on hold. She then came back and asked me if I was a Journalist and I said no, I am a consumer. She then transferred me to someone by the name of Miguel in their "dvd department" but I was only able to get his voice mail.

    I left him a detailed message and will post his reply here.

    I basically said I needed to know if Artisan plans on reissuing Rambo 3 with the english subs specifically during the Russian speaking parts.
     
  2. Dave H

    Dave H Producer

    Joined:
    Aug 13, 2000
    Messages:
    5,555
    Likes Received:
    186
    Trophy Points:
    9,110
    It's quite interesting when you ask "why?" they don't have an answer. I may be wrong, but I think this was just a goof-up or mistake on Artisan's part by leaving out the subtitles. I don't think they actually intended leaving them out as you were told. Maybe Miguel will have the answer.
     
  3. Mark Zimmer

    Mark Zimmer Producer

    Joined:
    Jun 30, 1997
    Messages:
    4,300
    Likes Received:
    40
    Trophy Points:
    0
    Next time when they ask you if you are a journalist, say yes. They don't want bad press and won't put you off like some lowly customer.
     
  4. David Glenn

    David Glenn Second Unit

    Joined:
    Dec 29, 2001
    Messages:
    331
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    I thought about doing that but I really wanted to see how they respond to their customers.
    We may have to resort to the journalist route. [​IMG]
     
  5. Larry Gardner

    Larry Gardner Stunt Coordinator

    Joined:
    Nov 1, 2000
    Messages:
    163
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Glenn:

    Do you have their phone number. I have tried contacting them via email many times on their failure to provide English subtitles on their releases. I have NEVER received a response.

    I do not understand why, if they can provide Spanish subtitlers, why they cannot provide English subtitles. Many people do not have TV's with builtin closed caption decoders - and don't need to when purchasing a DVD player, since most companies provide English subtitles in some shape or form.

    Even with CC, much of the bottom screen is obliterated with the CC black box - whioch you do not have with the transparent subtitle box.

    I would like to get a definitive answer from them - soon.
     
  6. Randy A Salas

    Randy A Salas Screenwriter

    Joined:
    Apr 25, 2002
    Messages:
    1,348
    Likes Received:
    1
    Trophy Points:
    0
     
  7. David Glenn

    David Glenn Second Unit

    Joined:
    Dec 29, 2001
    Messages:
    331
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Larry,
    As I mentioned in the first post of this thread my first contact with Artisan was with their MIS Department from conducting a whois query. They then transfered me to another department.
    Here's the contact info I originally posted in the DVDTalk forum:
    [​IMG] Coming soon to DVD... T2
    It appears Artisan's website is a bit outdated but I found the following contact info within their privacy policy:
    "If you have any questions about this Privacy Policy, you may contact Artisan by mail at Artisan Pictures, Inc., 2700 Colorado Avenue, Santa Monica, CA 90404, by telephone at (310) 449-9200, or by e-mail at [email protected]"
    Also, here's the results of a whois:
    Registrant:
    Artisan Entertainment (ARTISANENT-DOM)
    2700 Colorado Avenue, 2nd Floor
    Santa Monica, CA 90404
    Domain Name: ARTISANENT.COM
    Administrative Contact:
    DNS Hostmaster (LC626-ORG) [email protected]
    Artisan Entertainment
    2700 Colorado Avenue, 2nd Floor
    Santa Monica, CA 90404
    US
    (310) 255-3942 Fax- - (310) 255-3990
    Fax- - - (310) 255-3990
     
  8. Randy A Salas

    Randy A Salas Screenwriter

    Joined:
    Apr 25, 2002
    Messages:
    1,348
    Likes Received:
    1
    Trophy Points:
    0
     
  9. Craig Beam

    Craig Beam Screenwriter

    Joined:
    Oct 16, 2000
    Messages:
    1,915
    Likes Received:
    330
    Trophy Points:
    1,610
    Location:
    Gresham, OR
    Real Name:
    Craig Beam
    Randy Salas! I knew that name looked familiar! How's life, ya old dog? [​IMG] Remember me? (does the name Krieger ring a bell?)
     
  10. Keith E

    Keith E Stunt Coordinator

    Joined:
    May 7, 2001
    Messages:
    154
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
    Did the original DVD relaease of Rambo III have the Russian subtitles? If so, I think I'll see if I can hunt it down somewhere.
     
  11. Rolando

    Rolando Screenwriter

    Joined:
    Feb 19, 2001
    Messages:
    1,326
    Likes Received:
    4
    Trophy Points:
    110
    here's what i mailed to the 2 addresses on that previous post:

    Hello,



    Not sure which department needs to know but I hope this info will reach them. I was disappointed to find out Rambo 3 was missing the subtitle translation to English in the scenes where Russian was spoken.



    The translation appeared in the original theatrical presentation and has now been omitted in this release. I hope you will replace my copy with a corrected version with the subtitles appearing in it’s proper place. I have at least one friend who will NOT be purchasing this set due to this error and will keep his current copies rather than purchase this new, improved but flawed re-release.


    Hoping you will resolve this issue,


    Have a great day!


    Rolando Avendano
     
  12. John H Ross

    John H Ross Screenwriter

    Joined:
    Oct 16, 2000
    Messages:
    1,044
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
     
  13. Kelly W

    Kelly W Second Unit

    Joined:
    May 23, 2000
    Messages:
    251
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    0
     

Share This Page