Wherever it was shown first, in whichever language would theoretically be the OSL. I would have to do some research on the titles to be sure.
People always bring up the "Subtitles are for the weak" angle. If you gave watching subtitled movies any effort whatsoever, your eyes might be away for...
OSL is OSL. It doesn't matter if it were dubbed by Harrison Ford, Morgan Freeman, and Jack Nicholson. A dub is a dub, and OSL is OSL
Same goes for OAR. People could say "It's still the same movie, look how well they panned and scanned it!" and OAR is STILL OAR
Yup, as was just said this is Peterson's definative version of Das Boot
Maybe the subs are off on the PAL disc, and that they didn't change them to 25 fps timecode. Mine sync just fine
Yes, having the original actors dub themselves is a big plus in the accuracy of a dubbing performance
You should still be watching it in German
I've said it before, and I'll say it again
If you support OAR, but not OSL, you are being hypocritical