-

Jump to content



Photo

Some VERY bad new about bilingual covers


This topic has been archived. This means that you cannot reply to this topic.
49 replies to this topic

#1 of 50 OFFLINE   Sven Lorenz

Sven Lorenz

    Supporting Actor

  • 529 posts
  • Join Date: Sep 29 2002

Posted July 13 2003 - 09:31 PM

I just got the MASH Season 4 boxset from a Canadian retailer and there's a big red circle on the cover with the words "Piste sonore francaise et jaquette francaise / anglaise reversible incluses" (French soundtrack and reversible french/english cover included) - so we can take Fox off the "safe-list" regarding french covers.
Now I have to reorder the set from amazon.com and put this garbage up on eBay. Posted Image

Edit:
Please close/delete this post.
I've found out that Fox always supplies two versions - one with an English cover and one with a bilingual cover.
My retailer just sent me the wrong one.
Sorry. Posted Image

#2 of 50 OFFLINE   MikeHughes

MikeHughes

    Agent

  • 41 posts
  • Join Date: Mar 23 2003

Posted July 13 2003 - 11:37 PM

Hmmm, what's all the fuss about bilingual covers? i don't really care about covers being french. Posted Image

#3 of 50 OFFLINE   DaViD Boulet

DaViD Boulet

    Lead Actor

  • 8,805 posts
  • Join Date: Feb 24 1999

Posted July 14 2003 - 12:51 AM

yeah...I don't get it either. Why is it a problem?
Be an Original Aspect Ratio Advocate

Supporter of 1080p24 video and lossless 24 bit audio.

#4 of 50 OFFLINE   Bingo

Bingo

    Stunt Coordinator

  • 206 posts
  • Join Date: May 23 2000

Posted July 14 2003 - 12:53 AM

One word: UGLY!
Steve Blair

My DVD Collection

#5 of 50 OFFLINE   Magnus T

Magnus T

    Supporting Actor

  • 683 posts
  • Join Date: Jan 26 2003

Posted July 14 2003 - 01:05 AM

Exactly. That's why I buy my DVD's from America, so I can have nice, original artwork.
There is no spoon...
but there is a fork with a cork!

#6 of 50 OFFLINE   Terry H

Terry H

    Second Unit

  • 319 posts
  • Join Date: Mar 17 2001

Posted July 14 2003 - 02:25 AM

It says the cover is reversable, right? Just reverse it to the English side. What's the issue?

#7 of 50 OFFLINE   Dharmesh C

Dharmesh C

    Supporting Actor

  • 995 posts
  • Join Date: Jul 25 2000

Posted July 14 2003 - 02:30 AM

The reverse side also features French?

#8 of 50 OFFLINE   Magnus T

Magnus T

    Supporting Actor

  • 683 posts
  • Join Date: Jan 26 2003

Posted July 14 2003 - 02:46 AM

Quote:
Edit:
Please close/delete this post.
I've found out that Fox always supplies two versions - one with an English cover and one with a bilingual cover.
My retailer just sent me the wrong one.
Sorry.


Phew! Had me worried there. Posted Image Posted Image
There is no spoon...
but there is a fork with a cork!

#9 of 50 OFFLINE   Russell G

Russell G

    Lead Actor

  • 9,893 posts
  • Join Date: Sep 20 2002
  • Real Name:Russell
  • LocationDeadmonton

Posted July 14 2003 - 03:21 AM

In Canada, in regards to reversible covers, the usual way is predominately english (poster art etc) with french caption in brackets on the front, and english and french on the back (with english being the "first" on the top/left side.)

The reverse side is reversed, french on the front poster art, with english captions, with the back cover being french on the top/ to the left.

It doesn't make much difference, just that the caption/ features on the back cover tend to be smaller to fit it all in both languages. No one know why they don't print an all english side, and all french side, as that would be preference to both english and french speaking consumers.

I can't believe that people would special order DVD, or pass on buying a title just because of bilingual packaging..

#10 of 50 OFFLINE   MichaelPe

MichaelPe

    Screenwriter

  • 1,118 posts
  • Join Date: Feb 22 1999

Posted July 14 2003 - 03:45 AM

Quote:
I can't believe that people would special order DVD, or pass on buying a title just because of bilingual packaging..
I do this all the time, even if this results in paying up to 30% more per title. Besides, buying a DVD with a bilingual cover usually makes it much more difficult to resell it later on.

#11 of 50 OFFLINE   Sven Lorenz

Sven Lorenz

    Supporting Actor

  • 529 posts
  • Join Date: Sep 29 2002

Posted July 14 2003 - 04:01 AM

Another correction - my supplier has now informed me that there is NO English-only version of the fourth season of MASH.
So my original statement stands - FOX is off the 'safe-list' for non-bilingual covers.
So apparently every FOX DVD cover from Canada will from now on have an English side with a big red circle stating "Piste sonore francaise et jaquette francaise / anglaise reversible incluses" and a French side with the same circle in English.
Posted Image Posted Image Posted Image

#12 of 50 OFFLINE   Paul_Stachniak

Paul_Stachniak

    Screenwriter

  • 1,303 posts
  • Join Date: Feb 07 2003

Posted July 14 2003 - 04:11 AM

I will check tomorrow, if this is indeed the case... hello Amazon.

Quote:
I can't believe that people would special order DVD, or pass on buying a title just because of bilingual packaging..

And I can't believe that you can't believe that people would special order DVDs just because of a title. Unlike you Michael (most likely, you do live in Montreal) I don't speak French. Never liked it, never did. Don't want it on my DVD covers. The French ruins the cover art, and as a collector I don't want that.
DVD Collection | Video Game Collection | Live Gamertag: vicodinjunkie

#13 of 50 OFFLINE   Jeremy Allin

Jeremy Allin

    Supporting Actor

  • 897 posts
  • Join Date: Oct 06 2001

Posted July 14 2003 - 04:20 AM

I'm not fond of bilingual covers either. Aesthetically it ruins the cover and it makes trying to trade/sell the title on here or eBay difficult.

#14 of 50 OFFLINE   Christian Preischl

Christian Preischl

    Screenwriter

  • 1,376 posts
  • Join Date: Oct 11 2001

Posted July 14 2003 - 04:40 AM

HI,

Quote:
Another correction - my supplier has now informed me that there is NO English-only version of the fourth season of MASH.
Strange. Canadian based DVD Soon still have 2 different versions listed for MASH Season 4: one English (UPC: 024543078791), one French (UPC: 024543078845).

Chris

#15 of 50 OFFLINE   EricW

EricW

    Screenwriter

  • 2,309 posts
  • Join Date: Jan 01 2001

Posted July 14 2003 - 04:42 AM

the only real part of the cover i don't like in french is the spine. usually if the french title is on a black bacground (which it usually is 75% of the time) i take a black marker and just cover it - it works most of the time.
"now, if that's a fact, tell me... am i lying?"

#16 of 50 OFFLINE   Sven Lorenz

Sven Lorenz

    Supporting Actor

  • 529 posts
  • Join Date: Sep 29 2002

Posted July 14 2003 - 04:48 AM

Quote:
Strange. Canadian based DVD Soon still have 2 different versions listed for MASH Season 4: one English (UPC: 024543078791), one French (UPC: 024543078845).


That's what I told my supplier - but they contacted their supplier and he told them that there's only one version.
And I have no reason to doubt them because they have always been extremely reliable and friendly.

Quote:
, if this is indeed the case... hello Amazon.


That's what I thought - someone should check whether Jeff Bezos had anything to do with that stupid law regarding bilingual covers. Posted Image

#17 of 50 OFFLINE   Marc Colella

Marc Colella

    Screenwriter

  • 2,607 posts
  • Join Date: Jun 19 1999

Posted July 14 2003 - 04:54 AM

What's really lame is they decide to apply the bilingual covers in the middle of a set.

So Canadians who purchased the first 3 seasons, will now have bilingual covers to make for an inconsistent display on their shelves. My brother's not going to be happy about this.

#18 of 50 OFFLINE   Matt DeVillier

Matt DeVillier

    Supporting Actor

  • 781 posts
  • Join Date: Sep 03 1999

Posted July 14 2003 - 05:29 AM

that's why dvdcoverart tries to offer the English-only cover for titles that are released with bilingual covers in canada Posted Image

#19 of 50 OFFLINE   Jeff Ulmer

Jeff Ulmer

    Producer

  • 5,593 posts
  • Join Date: Aug 23 1998

Posted July 14 2003 - 05:35 AM

Put me in the camp who dislikes bilingual covers. I have no problem if they include an all French reversable cover, but keep the advertising about it off the cover art. That's what stickers are for, and for that matter, why not print it on the security sticker?

#20 of 50 OFFLINE   Rob Gillespie

Rob Gillespie

    Producer

  • 3,634 posts
  • Join Date: Aug 17 1998

Posted July 14 2003 - 05:58 AM

If one side were French, the other English then there'd be no issue. But what he get is both languages on both sides, just in a different order.

It's hard to comprehend how someone can actually get paid money to make a decision like this.

I check all pre-orders before I order. Anything bilingual, I order from Amazon. It usually doesn't work out any more expensive for me.
No longer here.


Back to DVD



Forum Nav Content I Follow