|
|
 |
|
10-09-2004, 05:45 PM
|
#1 of 50
|
|
Member
Join Date: Jul 2004
Local Time: 06:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 90
|
I am very, very sorry to report that 20th Century Fox in Canada has joined the dark forces and begun to make bilingual French and English covers. "The Day After Tomorrow" is, I believe, the first release from them that's done this.
What can I say? As an English-speaking movie lover that's obsessed by cover art, I am absolutely gutted. There are now only two major studios left who haven't given into French threats, Warner and Sony. Here's hoping the people in charge there have a lot more conviction than their P.C. -crazy counterparts...
I don't buy Bilingual DVD product. It looks like my shopping days are numbered...
|
|
|
10-09-2004, 05:57 PM
|
#2 of 50
|
|
Christian Preischl
Member
Location: Regensburg, Germany
Join Date: Oct 2001
Local Time: 08:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 1,194
|
Damn!! When I saw the "bilingual" blurp on the DVD Soon datails page for "Day after Tomorrow", I thought it was a mistake. Guess not.
Chris
|
|
|
10-09-2004, 06:37 PM
|
#3 of 50
|
|
Member
Join Date: Jun 1999
Local Time: 02:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 3,349
|
Crap!
Of the major studios, that only leaves Columbia TriStar and Warner.
This truly sucks.
|
|
|
10-09-2004, 06:54 PM
|
#4 of 50
|
|
Member
Location: Toronto area, Canada
Join Date: Nov 2002
Local Time: 02:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 1,884
|
Somehow, I would formerly have guessed Fox would be the *last* to go PC, especially in Canada, and furthermore with FRENCH.
I don't suppose this cosying-up has anything to do with Fox's ongoing attempts to make major new media incursions into Canada...nah, couldn't be related...
|
|
|
10-09-2004, 07:45 PM
|
#5 of 50
|
|
Member
Location: Providence, RI
Join Date: Sep 2003
Local Time: 02:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 371
|
Does that mean that DVDs sold in all provinces have bilingual covers instead of bilingual for Quebec and English-only for all others? Why would they force people in other provinces to put up with that when only one is French speaking?
|
|
|
10-09-2004, 08:59 PM
|
#6 of 50
|
|
Member
Location: Toronto, Ontario
Join Date: Dec 2001
Local Time: 01:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 2,138
|
Damn it all!! I guess Amazon is going to be getting even more of my business now.....not to mention our friendly neighbours just across the border when I go on road trips.
I guess we should get used to the fact that eventually all of the studios will adopt bilingual crap for their covers. 
Recently watched- Dawn Of The Dead(2004): Unrated[UMD], Scream,Blacula,Scream, We Own The Night, Planet Of The Apes: The Ultimate Collection, Animal House[UMD], War, Star Trek: Season 3, Austin Powers: International Man Of Mystery[UMD], Batman: The Animated Series - Vol. 1
Currently watching- Magnum P.I.: Season 6, Heroes: Season 1, Everybody Loves Raymond: Season 2, Twin Peaks, Battlestar Galactica: Season 3, Masters Of Horror: Season 1 - Volume II
|
|
|
10-09-2004, 09:54 PM
|
#7 of 50
|
|
Member
Join Date: Oct 2003
Local Time: 06:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 101
|
I guess Fox producing bilingual covers was bound to happen sooner than later.
I think it may be inevitable that the other studios will start to follow the same pattern at some point.
It seems that Canadians will be incapable of avoiding bilingual covers in Canada if events continue to occur this way.
If someone becomes disgusted and tired of the bilingual covers then their only option will be to import DVDs online from outside of Canada.
|
|
|
10-09-2004, 10:11 PM
|
#8 of 50
|
|
Member
Join Date: Mar 2000
Local Time: 02:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 184
|
I live in New Brunswick which is the only "bilingual" Province in Canada. I just don't understand why studios don't do 2 sided covers one side French one side English.
they can ship 1/2 flipped one way one half flipped the other.
Bilingual covers will seriously reduce the number of DVDs I buy on impulse, The Day After Tomorrow was the first I passed on because of the cover, I rented it instead and back it went. saved 20 bucks, thanks Fox!
The bilingual issue is a funny one, whenever literature is put out in 2 different languages up here (one I can think of off hand is the HDTV info at the cable store) the English always is gone and I have to read the French (which I read at about a grade 5 level  ), the people at the video store always say even the French customers take the English info... go figure!
Seems worth it to screw up my cover art for that
Doug "Thread Killer" Wright
|
|
|
10-09-2004, 11:03 PM
|
#10 of 50
|
|
Member
Join Date: May 2004
Local Time: 06:32 PM
Local Date: 10-06-2008
Posts: 79
|
Sheesh, even a Canadian-only company like Seville has the sense not to release their dvd's with bilingual sleeves. They may not be the greatest company, but they do what all the other studios should do... english cover art on one side, french on the other. It makes absolutely no sense to do the bilingual thing.
|
|
|
|