Can someone translate this for me?

Discussion in 'After Hours Lounge (Off Topic)' started by Mike Hutman, Apr 4, 2003.

  1. Mike Hutman

    Mike Hutman Supporting Actor

    Joined:
    Apr 1, 2002
    Messages:
    895
    Likes Received:
    0
    Esecialmente Para Ti

    Oh senor como no alabarte
    Si siempre escuchas nuestra oracion
    Maria madre del salvador
    A ti tambien rendimos honor
    Nada somos sin ti senor!

    Grandes son tus obas
    Infinita tu misericordia
    Orta vez haz demostrado
    Vida solo en ti encontramos
    Alabado seas por siempre
    Nadie como to oh dios
    Nada hay como tu amor
    Infinitas gracias te damos

    Con canticos de alegria
    Al senor y dador de vida
    Siempre con jesus y maria
    Te damos la bienvenida
    Recuerda querido hermano
    Osman Giovanni Castro...Te Amamos




    Thanks to anyone who can translate this for me. It was from a friend of mine that died last year. They read this and handed this out on a card at the funeral, but I have know idea what it means.
     
  2. Joel Mack

    Joel Mack Cinematographer

    Joined:
    Jun 29, 1999
    Messages:
    2,321
    Likes Received:
    0
    FreeTranslation says this:


     
  3. Mike Hutman

    Mike Hutman Supporting Actor

    Joined:
    Apr 1, 2002
    Messages:
    895
    Likes Received:
    0
    Thanks Joel
     
  4. Wayne Bundrick

    Wayne Bundrick Cinematographer

    Joined:
    May 17, 1999
    Messages:
    2,358
    Likes Received:
    0
     
  5. Joseph DeMartino

    Joseph DeMartino Lead Actor

    Joined:
    Jun 30, 1997
    Messages:
    8,313
    Likes Received:
    13
    Location:
    Florida
    Real Name:
    Joseph DeMartino
    Those free computer translation programs definitely have their limitations. [​IMG] The card is obviously a prayer. In this context "senor" would be translated as "Lord".

    Cobbling this together out of my total ignorance of Spanish, but some familiarity with the sound of the Spanish Mass, I'd say this is a little closer to the intended meaning:

    Especially For You

    Oh Lord how we praise you,
    (as) you always hear our (prayer)
    Mary mother of Our Saviour
    To you, too, (we) give honor
    We are nothing without (you) O Lord!

    Great are your works,
    Infinite your mercy
    Again you have shown
    That we find our life in you alone
    Praised be (God) forever
    (We are) nothing without your love
    Infinite thanks we give you

    With songs of praise
    Lord and giver of life
    Eternally with Jesus and Mary
    We welcome you
    Recall our dear brother
    Osman Giovanni Castro
    We Love You

    However, you have I'm pretty sure you have seriously misspelled some of the Spanish words, which is why both the translation program Joel used and the on-line English/Spanish dictionary I tried were unable to identify them. If you edit the text for typos, someone will probably be able to come up with a much better translation for you.

     
  6. Mike Voigt

    Mike Voigt Supporting Actor

    Joined:
    Sep 30, 1997
    Messages:
    806
    Likes Received:
    0
    My try at the translation - I grew up speaking Spanish, but it has been a while. I corrected the misspellings to the best of my memory - if anyone knows how to insert accents and tildes (the little squiggly thing above the n in senor, for example), let me know. It makes quite a difference appearance wise.

    The Spanish version is quite poetic; I am not a poet, so the English version lacks quite a bit of the rhyme and music of the original.

    ...and this really is quite a nice poem! Great way to keep memory of a loved one.

    Especialmente Para Ti

    Oh senor como no alabarte
    Si siempre escuchas nuestra oracion
    Maria madre del salvador
    A ti tambien rendimos honor
    Nada somos sin ti senor!

    Grandes son tus obras
    Infinita tu misericordia
    Otra vez haz demostrado
    Vida solo en ti encontramos
    Alabado seas por siempre
    Nadie como tu oh dios
    Nada hay como tu amor
    Infinitas gracias te damos

    Con canticos de alegria
    Al senor y dador de vida
    Siempre con jesus y maria
    Te damos la bienvenida
    Recuerda querido hermano
    Osman Giovanni Castro...Te Amamos

    ---

    Especially for You

    Oh Lord how can we not praise You
    Since You always hear our prayers
    Mary Mother of the Savior
    We also render honor to you
    We are nothing without You, Lord!

    Great are Your works
    Infinite Your mercy
    Once again You have shown
    Life in You only we will find
    Praise to You forever
    No one like You oh God
    Nothing is like Your love
    Infinite thanks we give to You.

    With songs of joy
    to the Lord and Giver of Life
    Always with Jesus and Mary
    We bid You welcome
    Remember beloved brother
    Osman Giovanni Castro - we love you!
     
  7. Brenton

    Brenton Screenwriter

    Joined:
    Jun 25, 2002
    Messages:
    1,169
    Likes Received:
    0
    Here's my translation... but it looks like Mike outdid me.

    Especially for you

    Oh Lord like no [alabarte]
    If you always hear our prayer
    Mary, mother of the savior
    To you we always [rendimos] honor
    We are nothing without you Lord!

    Great are your works
    Infinite your [misericordia]
    Again you've demonstrated
    We find life only in you
    [Alabado seas] for always
    [Nadie] there is like your love
    Infinite thanks we give to you

    With [canticos] of [alegria]
    To the lord and giver of life
    Always with Jesus and Mary
    We give you the welcome
    You remember wanted brother [whatever that means]
    Osman Giovanni Castro... We Love You
     
  8. Joseph DeMartino

    Joseph DeMartino Lead Actor

    Joined:
    Jun 30, 1997
    Messages:
    8,313
    Likes Received:
    13
    Location:
    Florida
    Real Name:
    Joseph DeMartino
     

Share This Page